「you know」とネイティブがよく言うのを映画などで聞いたことがありませんか?明らかに「あなたは知っている」という意味ではありませんよね。今回は「you know」の意味とネイティブの使い方を徹底 … (4) 9%〔be known〕be known as [to do] (5) 5%〔~ about [of] 名 〕know about the problem knowの慣用句・イディオム. 2. Life as we know itは、私達が知っている(ような)生命体(生活)といった意味で、as we know itのasは様態を表す接続詞でlifeを修飾しています。ちなみに、Life as We Know Itというタイトルのドラマがあって、邦題は「かぞくはじめました」になっています。 "、"I know of him. は「彼の名前は知っている」ですが、どうしてこのような意味になるのでしょうか。know と know of と know about の違いをイメージで解説しました。 という言葉単体での使い方です。これも意味は第一項と一緒で「いえ、まったく」という事を表現します。 例えば、旅先で旅の案内所に来ているとします。 英語で「教えてください」と頼む場合の、代表的な表現として、 tell me と let me know が挙げられます。どちらも趣旨は似通いますがニュアンスは微妙に違います。 場面に応じて、tell me と let me know を使い分けられるようになりましょう。 tell me と let me "at all" というフレーズ、学校で習いましたよね。確か "not 〜 at all" で習った気がします。 日々わりとよく耳にする言葉なのですが、ある使い方を初めて聞いた時から自分の中でギモンに思っていたことがありました。 それは、疑問文で使う "not" がつかない "at all" 今日のキーワード プチプラ 「プチプライス」の略。... 続きを読む. 出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例. know-all. 「as you know」は「ご存知のように」という意味になります。日本語と同じように「as you know」は丁寧な言い方で、相手が既に知っている情報を教える時に使われています。 話者は自分が偉くないように見えるために、「as you know」を使うケースが多くあります。「as you know」はわりとフォーマル … (警官を総動員したが, その迷子を発見できなかった). Not at all. もっと見る などという意味になります。 It’s all about budgeting your time. "、"I know about him." ・set one’s mind at ease の意味は? I just didn’t know how to show it, that’s all. All About(オールアバウト)の意味を正しく理解していますか? 本サイトの名称にも使われている"All About"って英語でそもそも何て意味? All Aboutは1つの慣用表現。正しい意味と使い方を覚えましょう… 5/13 デジタル大辞泉プラスを更新. の使い方. プログレッシブ英和中辞典(第4版) の解説 † knów-àll [名]((英略式・軽蔑))=know-it-all. 完全否定の場合にはallの代わりにno, none, nobodyなどを用いると誤解を避けられる. "know" といえば誰もが知っている英単語ですが、例えば "I know him. as we know itの意味. さらに、この後にも、映画「ショーシャンクの空に」のセリフで “That’s all.”という表現が用いられています。 刑務所の中庭で、懲罰房から戻って来たAndyとRedが話をする場面で、 Andyが、 は「彼に関することを知っている」、I know of him. I know him. and God [nobody, no one] knows what [who] (else)=and I don't know what [who] (else) お知らせ. は「彼と面識がある」、I know about him. know 意味, 定義, know は何か: 1. to have information in your mind: 2. used to ask someone to tell you a piece of information…. 特にallが総括的意味を表すときは完全否定になる:All the police could not find the lost child. 今度はNot at all. (大切なのは時間配分なの。) この“be all about ~”という表現は、 海外ドラマ「The West Wing(ザ・ホワイトハウス)#101」 のセリフで用いられています。 早朝に、C.J.がジムでエクササイズをしている場面. [コーパス]knowの構文頻度 (1) 45%〔~ that節/wh節〕know she is married (2) 20%〔~ 名 〕know the answer (3) 14%〔 自 〕I don't know./You know.