「箱はぺちゃんこに潰れた」 また、 She was crushed with grief.
さて、この違いは何なのでしょうか? 実は「クラッシュ」と読む英単語は、綴りの違いで3つもあるんです。 「クラッシュ」と読む英単語.
crash/crushの違いをもっと詳しく. 「crush」は元々「 押しつぶす 」という意味になります。例えば、「crush a can」(空缶を押しつぶす)、「crush a grape」(ブドウを押しつぶす)という文脈で使います。 また、人間や動物に対しても使う …
引用 crush : 押しつぶす. crush 【他動】 押しつぶす、砕く、圧搾する、踏みつぶす、破砕する、粉々にする、粉にする、粉砕する・The...【発音】krʌʃ【カナ】クラシュ【変化】《動》crushes | crushing | crushed - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 crushは2つの衝突ではなく、何かを押しつぶすこと、粉砕された状態を指します。押しつぶす、砕くといった訳です。 crush – crushed – crushed(発音:krʌ́ʃ)
crushは. 用語「クラッシュダンプ (crash dump)」の説明です。正確ではないけど何となく分かる、IT用語の意味を「ざっくりと」理解するためのIT用語辞典です。専門外の方でも理解しやすいように、初心者が分かりやすい表現を使うように心がけています。 続編となる『Candy Crush Soda Saga』を、全世界リリースに先駆けて2014年6月11日からカナダ、スペイン、スウェーデン、オランダで先行配信を開始した 。日本でも『キャンディークラッシュソーダ』として配信が開始された。 ゲームシステム
an accident in which a vehicle violently hits something else. crash/crushの違いをもっと詳しく . このシリーズでは、いろんな種類の類義語を学習します。今回は「ぶつかる」という意味を持つ英単語の使い分けとニュアンスの違いを解説します。 「ぶつかる」の英単語 hit, strike, crash, collide, bu … 続きを読む 「ぶつかる」の意味を持つ英単語の使い分け こんにちは!ペタエリ英語のペータ&エリン(@peta_eri)です! "I have a crush on him!" crashは名詞と動詞と形容詞で使われます。名詞は「(衝突・墜落による)破壊、衝撃」「(飛行機の)墜落」「(自動車・列車などの)衝突」を意味します。動詞は自動詞と他動詞で使われます。自動詞は「(すさまじい音響を発して)衝突する」という意味で、intoやagainstと一緒に使われます。crash against the glassグラスが粉々になるThe train crashed into a freight train.電車は貨物列車に衝突した。他動詞は「(車などを激しく)衝 … 結論: “clash” は衝突する、 “crash” は壊れる、 “crush” は押しつぶす “clash” は衝突するという意味です。 一方、 “crash” は衝突したものが壊れるという意味です。 to hit something or someone extremely hard while moving, in a way that causes a lot of damage or makes a lot of noise. 「彼女は悲しみに打ちひしがれた」
引用:Longman現代英英辞典. 「clash」「crash」「crush」のそれぞれの単語が持つ意味を、辞書を参考に並べると、以下の通りになります。 「clash」 ⇒ 衝突する、ガチャンと鳴る「crash」 ⇒ 衝突する、ガチャンと鳴る「crush」 ⇒ 押し潰す、押し砕く 辞書を見る限り、「clash」と「crash」はほとんど同じ意味に見えますね。これらの違いは後ほど説明します。「crush」も似たような意味ですが、これは他の2つとは少し違うようです。 また、それぞれの発音は次の通りです。 「clash」 ⇒ klˈæʃ「crash」 ⇒ krˈæʃ「crush」 ⇒ krˈʌʃ 意味 … to have an accident in a car, plane etc by violently hitting something else. to hit something or someone extremely hard while moving, in a way that causes a lot of damage or makes a lot of noise. その3通りの「クラッシュ」は英語で書くと、こうなります↓ clash; crash; crush an accident in which a vehicle violently hits something else. crash. crash / clash / crush の違いが分からなくなるという話になりました。 たくさん意味があるけど、とりあえず次のように覚えることにしました。 「車の衝突」は、車(car)の最後2文字を入れ替えて、ra=>crash 戦い(小競り合い)はla crushは「押しつぶす」っていう意味なんだけど、crashと混同し … crash. crush は、「押しつぶす」という意味になります。 「圧することにより潰す」というニュアンスの語。 2つの衝突ではなくて、何かを一方的に押しつぶしたり粉砕したりすることを表します。粉砕された状態を指したりもします。 to have an accident in a car, plane etc by violently hitting something else. crush. 押しつぶす感じ の「壊す」です。 強い力が加わって 「 ぺちゃんこ、粉々 」 になるイメージをしてください。 例えば、 The box was crushed flat. 英語圏の若者がSNSでよく使う「crush」という単語の様々な意味と使い方、スラングとしての意味を紹介します。英語ネイティブがよく使う「crush」の本当の意味やアメリカ英語のスラングとして使われていた「crush」について crash は、(EX) He crashed his car into the wall 「彼は車を壁にぶつけた」とか、My son crashed my computer のように他動詞としても用いられます。 他動詞の crash (壊す)は、(EX) The uninvited guest crashed our party 「その招かざる客が我々のパーティーをぶち壊した」というような比喩的な用法にも使えます。 crush
これ、どういう意味か分かりますか? 今日は片想いに使える英語表現 "crush" の意味と使い方をまとめますよ! crush の意味とは crush A person with whom someone is infatuated.
引用:Longman現代英英辞典.